1
00:00:01,418 --> 00:00:03,151
[Crow caws]

2
00:00:03,253 --> 00:00:06,054


3
00:00:06,156 --> 00:00:08,089
[Indistinct conversations]

4
00:00:09,468 --> 00:00:11,501
Axl: Hey, Lexie.

5
00:00:14,640 --> 00:00:15,906
Axl!

6
00:00:16,008 --> 00:00:17,708
Devin?

7
00:00:17,810 --> 00:00:20,243
Whoa! Hey!

8
00:00:20,354 --> 00:00:21,720
Haven't seen you in like, a year.

9
00:00:21,822 --> 00:00:23,021
Yeah. Where've you been, man?

10
00:00:23,046 --> 00:00:25,057
I stopped by your place once,
but it was all nice,

11
00:00:25,082 --> 00:00:26,801
so I knew you couldn't be
living there anymore.

12
00:00:26,818 --> 00:00:28,493
-Wow, you -- you did?
-Yeah.

13
00:00:28,595 --> 00:00:29,752
How come you didn't tell me you moved?

14
00:00:29,854 --> 00:00:30,820
Ow! Well...

15
00:00:30,922 --> 00:00:33,369
[laughs] I did.

16
00:00:33,659 --> 00:00:35,519
I moved. I'm living in a Winnebago now.

17
00:00:35,581 --> 00:00:36,659
Wait a minute.

18
00:00:36,684 --> 00:00:39,921
The infamous 'Bago parties --
That's you?

19
00:00:40,023 --> 00:00:40,962
Guilty. [Chuckles]

20
00:00:40,999 --> 00:00:42,232
Why'd you never invite me?

21
00:00:42,334 --> 00:00:44,367
You know I'm always good for a six-pack!

22
00:00:44,469 --> 00:00:47,107
Oh, my God! This is, like, so wild.

23
00:00:47,209 --> 00:00:48,605
I mean, I haven't seen you
in, like, forever.

24
00:00:48,707 --> 00:00:50,640
Then you just show up out of the blue.

25
00:00:50,742 --> 00:00:51,741
Axl?

26
00:00:51,843 --> 00:00:53,543
Cassidy!

27
00:00:53,645 --> 00:00:55,829
Axl, wow! Hi!

28
00:00:55,931 --> 00:00:57,598
So good to see you!

29
00:00:57,700 --> 00:00:59,313
What are you doing here?

30
00:00:59,338 --> 00:01:00,630
Aren't you supposed to be at Vassar?

31
00:01:00,732 --> 00:01:02,362
No, no. I'm out already.

32
00:01:02,464 --> 00:01:04,457
I had enough credits to graduate early,

33
00:01:04,481 --> 00:01:06,582
which sounds great
but actually just means

34
00:01:06,684 --> 00:01:08,173
I'm unemployed six months earlier.

35
00:01:08,198 --> 00:01:11,016
Yikes. And here I thought
you were smarter than me.

36
00:01:11,118 --> 00:01:14,390
Oh, you're<i> that</i> Cassidy!
Axl's talked all about you.

37
00:01:14,415 --> 00:01:15,557
He has?

38
00:01:15,659 --> 00:01:16,625
[Laughs] Yeah.

39
00:01:16,727 --> 00:01:18,266
Cassidy, Devin. Devin, Cassidy.

40
00:01:18,291 --> 00:01:20,562
Oh, I'm sorry. Are you guys...

41
00:01:20,664 --> 00:01:21,930
No, no.

42
00:01:22,032 --> 00:01:24,009
I mean, well, we used to be
but before I got married.

43
00:01:24,112 --> 00:01:25,300
You're married!

44
00:01:25,402 --> 00:01:26,335
What?

45
00:01:26,360 --> 00:01:27,269
No, no. Not now.

46
00:01:27,371 --> 00:01:28,637
Not married now.

47
00:01:28,739 --> 00:01:30,872
I mean, it was an annulment
and, you know, it's over.

48
00:01:30,975 --> 00:01:32,420
It only lasted a couple of days.

49
00:01:32,445 --> 00:01:35,043
Who wants to do shots.
Right? Who's got...

50
00:01:37,114 --> 00:01:38,080
Axl?

51
00:01:38,182 --> 00:01:39,648
Oh, God.

52
00:01:39,750 --> 00:01:41,617
Wow! Hey! What are you doing here?

53
00:01:41,719 --> 00:01:44,219
I thought that seniors
didn't come to this party.

54
00:01:44,321 --> 00:01:46,510
Well, I am certainly
regretting it. [Chuckles]

55
00:01:46,612 --> 00:01:47,850
And who's this?

56
00:01:47,952 --> 00:01:50,626
This is Lexie, Sue's roommate.

57
00:01:50,728 --> 00:01:51,860
You look good.

58
00:01:51,962 --> 00:01:52,995
Thank you.

59
00:01:53,097 --> 00:01:56,231
I mean, uh, [laughs] not just you.

60
00:01:56,333 --> 00:01:57,690
You're not the only one that looks good.

61
00:01:57,792 --> 00:02:00,151
You all look good! Everybody looks good!

62
00:02:00,253 --> 00:02:01,537
I'm sorry.

63
00:02:01,639 --> 00:02:03,124
I feel like I'm interrupting something.

64
00:02:03,226 --> 00:02:04,570
No, we were just catching up.

65
00:02:04,672 --> 00:02:06,541
Well, this could not get any weirder.

66
00:02:06,644 --> 00:02:07,909
Hi, Axl.

67
00:02:09,179 --> 00:02:11,455
A white wolf came to me
in a dream and told me

68
00:02:11,557 --> 00:02:14,750
if I sacrificed my hair,
you'd come back to me.

69
00:02:14,852 --> 00:02:17,664
You should probably make that
into tea and drink it.

70
00:02:17,766 --> 00:02:18,997
Oh.

71
00:02:23,427 --> 00:02:24,760
Mike: What the hell is that?

72
00:02:24,862 --> 00:02:26,455
Do you not ever listen to me?

73
00:02:26,480 --> 00:02:27,479
I told you guys --

74
00:02:27,581 --> 00:02:29,281
the library's closing down
their east wing

75
00:02:29,306 --> 00:02:31,483
so they can turn it
into a Tommy T's franchise.

76
00:02:31,585 --> 00:02:34,108
No kidding? A Tommy T's in Orson?

77
00:02:34,210 --> 00:02:35,688
Oh, I love Tommy T's.

78
00:02:35,790 --> 00:02:37,823
You're missing the point. It's sad.

79
00:02:37,925 --> 00:02:39,725
They're shutting down half the library

80
00:02:39,750 --> 00:02:41,827
because people just read
on their phones now.

81
00:02:41,896 --> 00:02:43,862
So to raise money
to save the other wing,

82
00:02:43,931 --> 00:02:46,431
they're selling all the
displaced books and equipment.

83
00:02:46,500 --> 00:02:48,534
That's why I got a sweet deal
on this baby.

84
00:02:48,602 --> 00:02:51,503
They open up again at 6:00 a.m.
if you wanna check out the sale.

85
00:02:51,572 --> 00:02:54,480
Yeah, I'm not getting up
at 6:00 to buy books,

86
00:02:54,549 --> 00:02:56,690
but I would get up at 6:00
for Tommy T's.

87
00:02:56,759 --> 00:02:58,062
Okay, now I'm craving

88
00:02:58,174 --> 00:03:00,022
a double-fried Big Tommy with bacon.

89
00:03:00,047 --> 00:03:02,746
They guarantee a tablespoon
of mayo in every bite.

90
00:03:02,815 --> 00:03:05,184
I should of stayed with the Fergusons.

91
00:03:06,687 --> 00:03:09,784
[Door opens, closes]

92
00:03:09,898 --> 00:03:10,964
Is that my dress?

93
00:03:11,032 --> 00:03:12,239
Oh. Yeah.

94
00:03:12,308 --> 00:03:14,396
Remember how you said I could
borrow anything in your closet?

95
00:03:14,611 --> 00:03:16,411
Well, I have
the Chancellor's Ball to go to,

96
00:03:16,513 --> 00:03:18,006
so hope you don't mind.

97
00:03:18,031 --> 00:03:19,497
Please. What's the point of having

98
00:03:19,599 --> 00:03:20,631
a formal-gown collection

99
00:03:20,700 --> 00:03:22,266
if you can't share it with friends?

100
00:03:22,335 --> 00:03:23,935
Can I just make a teeny adjustment?

101
00:03:24,037 --> 00:03:25,369
Uh-huh.

102
00:03:27,841 --> 00:03:30,174
Ah.

103
00:03:30,276 --> 00:03:31,509
There.

104
00:03:31,578 --> 00:03:35,046
Wow, I can't believe you're
going to the Chancellor's Ball.

105
00:03:35,071 --> 00:03:35,976
I know.

106
00:03:36,044 --> 00:03:38,149
It's like the only perk of
being a Dragonette tour guide.

107
00:03:38,251 --> 00:03:39,917
Well, besides the mini-flashlights.

108
00:03:39,986 --> 00:03:42,351
So, I bit the bullet
and asked Tyler to take me.

109
00:03:42,453 --> 00:03:43,578
Ooh.

110
00:03:43,680 --> 00:03:45,423
Are things heating up between you two?

111
00:03:45,525 --> 00:03:47,907
I don't know. I think so.

112
00:03:47,976 --> 00:03:49,549
I mean, tonight he took me

113
00:03:49,618 --> 00:03:51,229
to the garage where they keep the carts.

114
00:03:51,648 --> 00:03:52,547
Ah.

115
00:03:52,649 --> 00:03:53,748
There's all these plugs,

116
00:03:53,850 --> 00:03:55,683
and you can hear everything charging.

117
00:03:55,752 --> 00:03:57,688
It's more romantic than it sounds.

118
00:03:57,791 --> 00:03:59,088
Wow, that's great!

119
00:03:59,157 --> 00:04:00,121
I don't know.

120
00:04:00,223 --> 00:04:03,724
We just started dating,
and the ball is such a big deal.

121
00:04:03,793 --> 00:04:05,459
I hope it's not too soon.

122
00:04:05,562 --> 00:04:08,296
No, the man showed you his cart garage.

123
00:04:08,887 --> 00:04:10,398
That is true.

124
00:04:10,921 --> 00:04:13,145
So, how was the party?

125
00:04:13,170 --> 00:04:14,970
Oh, my God, it was so weird.

126
00:04:15,072 --> 00:04:17,005
Out of the blue, Axl shows up.

127
00:04:17,107 --> 00:04:19,762
Really? He's a senior.

128
00:04:19,829 --> 00:04:20,998
Why would he do that?

129
00:04:21,023 --> 00:04:22,467
I don't know! But get this --

130
00:04:22,536 --> 00:04:25,166
All of his ex-girlfriends
were there, too.

131
00:04:25,191 --> 00:04:26,127
What?

132
00:04:26,152 --> 00:04:27,904
Yeah. Uh, what's her name --

133
00:04:27,972 --> 00:04:31,290
Uh, Devin and Cassidy
and some wizard lady.

134
00:04:31,358 --> 00:04:33,246
I felt so awkward.

135
00:04:33,315 --> 00:04:35,906
Thank God he has no idea
how I feel about him.

136
00:04:36,008 --> 00:04:39,586
[Laughs] Yeah. Thank God for that.

137
00:04:42,624 --> 00:04:45,125
Man, you must've had
some wild night last night.

138
00:04:45,227 --> 00:04:46,359
Tiny question --

139
00:04:46,462 --> 00:04:48,428
What's with the bag of hair?

140
00:04:48,530 --> 00:04:50,517
Ugh. Weird Ashley.

141
00:04:50,542 --> 00:04:51,574
[Groans]

142
00:04:52,303 --> 00:04:53,673
[Sighs] Yeah.

143
00:04:53,698 --> 00:04:55,153
Weird Ashley was there,

144
00:04:55,178 --> 00:04:57,712
Cassidy was there, Devin was there

145
00:04:57,737 --> 00:04:59,206
Okay, Dorothy.

146
00:04:59,274 --> 00:05:00,674
How much green beer did you drink?

147
00:05:00,776 --> 00:05:02,342
No, seriously, man, they were all there.

148
00:05:02,367 --> 00:05:04,277
It was freaky.
I had to get out of there,

149
00:05:04,302 --> 00:05:05,879
so I told them all
I was getting us beers,

150
00:05:05,981 --> 00:05:08,048
beat my way out of the crowd
with this giant shamrock

151
00:05:08,073 --> 00:05:09,015
and never looked back.

152
00:05:09,118 --> 00:05:10,040
I mean, what are the odds

153
00:05:10,065 --> 00:05:12,130
all my ex-girlfriends
would show up at the same party?

154
00:05:12,232 --> 00:05:13,890
Wow! Don't you get it?

155
00:05:13,992 --> 00:05:15,247
It's a sign.

156
00:05:15,349 --> 00:05:17,193
The universe is clearly
trying to tell you something.

157
00:05:17,262 --> 00:05:18,217
What?

158
00:05:18,242 --> 00:05:19,793
I don't know. Could be about love,

159
00:05:19,895 --> 00:05:21,076
could be you're supposed
to pick one of 'em.

160
00:05:21,178 --> 00:05:23,202
But you'll never know,
my friend, because you bolted

161
00:05:23,304 --> 00:05:25,024
before the universe
could give you the answer.

162
00:05:25,158 --> 00:05:26,057
So, what do I do now?

163
00:05:26,159 --> 00:05:27,091
Only one thing to do.

164
00:05:27,193 --> 00:05:28,459
Toss this nasty hair bag

165
00:05:28,561 --> 00:05:30,761
and seek the guidance of a higher power.

166
00:05:30,863 --> 00:05:32,430
So, we're watching Matthew McConaughey

167
00:05:32,532 --> 00:05:33,864
in "Ghosts of Girlfriends Past?"

168
00:05:33,967 --> 00:05:35,733
Unless you got a better idea.

169
00:05:41,299 --> 00:05:43,699
[Slides whirring]

170
00:05:43,802 --> 00:05:46,035
Uh, what's this?

171
00:05:46,104 --> 00:05:47,837
The greatest day of my life!

172
00:05:47,939 --> 00:05:49,038
Can you believe it?

173
00:05:49,140 --> 00:05:50,840
We are now the proud owners

174
00:05:50,909 --> 00:05:53,009
of our very own microfiche machine.

175
00:05:53,078 --> 00:05:54,877
And just to be clear, this is mine,

176
00:05:54,946 --> 00:05:57,547
but I'm leaving it out
for all of us so we can use it.

177
00:05:57,615 --> 00:05:59,649
You actually spent money for this thing?

178
00:05:59,717 --> 00:06:01,834
Yep, $60.

179
00:06:01,902 --> 00:06:03,640
Best birthday money I ever spent.

180
00:06:03,709 --> 00:06:05,661
And to think
I was this close to blowing it

181
00:06:05,730 --> 00:06:07,356
on a goat for a starving family.

182
00:06:07,425 --> 00:06:09,959
[Sighs]

183
00:06:12,946 --> 00:06:13,845
Thank you.

184
00:06:13,870 --> 00:06:15,767
What the hell are you drinking, Heck?

185
00:06:16,126 --> 00:06:17,826
It's called a White Peach Bellini.

186
00:06:17,894 --> 00:06:19,894
Ooh. You drink girly drinks now?

187
00:06:19,963 --> 00:06:23,131
Clearly, without my guidance
you've gone off the rails.

188
00:06:23,233 --> 00:06:24,099
Oh.

189
00:06:24,167 --> 00:06:27,602
Uh, so, what's going on?

190
00:06:27,671 --> 00:06:30,238
I haven't seen you in a year,
then I run into you at a party,

191
00:06:30,340 --> 00:06:31,706
and now you wanna get drinks?

192
00:06:31,808 --> 00:06:32,907
Uh, yeah.

193
00:06:32,976 --> 00:06:35,276
Well, you know,
this might sound kinda strange,

194
00:06:35,345 --> 00:06:38,847
but, um,
I've got some questions about...

195
00:06:38,949 --> 00:06:40,482
the universe.

196
00:06:40,550 --> 00:06:43,919
Ah, universe questions. Bring it.

197
00:06:43,987 --> 00:06:44,905
Okay, great.

198
00:06:45,007 --> 00:06:47,722
So, when we were going out,
uh, I don't know,

199
00:06:47,758 --> 00:06:49,857
it seemed like we were
pretty good together.

200
00:06:49,926 --> 00:06:51,559
I mean, we both liked to hang,

201
00:06:51,628 --> 00:06:53,172
and we both liked to dip
our fries in mustard,

202
00:06:53,240 --> 00:06:54,896
we were both awesome at sports.

203
00:06:54,998 --> 00:06:56,164
-I'm better.
-Debatable.

204
00:06:56,233 --> 00:06:57,666
So, why did we break up again?

205
00:06:57,768 --> 00:07:00,769
Uh, you tell me. Did we, even?

206
00:07:00,837 --> 00:07:02,771
I mean, I know we talked
about seeing other people,

207
00:07:02,839 --> 00:07:04,973
but I thought we we'd still
hang out and watch football,

208
00:07:05,075 --> 00:07:06,608
maybe mess around a little,

209
00:07:06,677 --> 00:07:08,376
but you didn't text or anything.

210
00:07:08,478 --> 00:07:10,111
Kinda seemed like you
were sending me a message.

211
00:07:10,213 --> 00:07:11,279
No! No, no, no, no, no.

212
00:07:11,348 --> 00:07:12,647
There's no message there.
I am not that deep.

213
00:07:12,749 --> 00:07:14,015
Okay, a little advice --

214
00:07:14,084 --> 00:07:15,517
If you really wanted to see me,
you knew where I lived!

215
00:07:15,585 --> 00:07:16,951
Well, how was I supposed to know that?

216
00:07:17,020 --> 00:07:18,186
If I did, maybe it would've --

217
00:07:18,255 --> 00:07:19,988
Hey, if the Seahawks had handed the ball

218
00:07:20,057 --> 00:07:21,723
to Marshawn Lynch at the one-yard line,

219
00:07:21,825 --> 00:07:23,258
they could've won the Super Bowl,

220
00:07:23,360 --> 00:07:24,756
but, you know, whatever.

221
00:07:24,825 --> 00:07:26,496
Hindsight's 20/20, right?

222
00:07:27,664 --> 00:07:30,465
Oh, right. Other arm.

223
00:07:30,567 --> 00:07:31,599
Yeah.

224
00:07:31,702 --> 00:07:33,968
[Television playing]

225
00:07:34,071 --> 00:07:36,404
[Slides whirring]

226
00:07:37,666 --> 00:07:41,042
Check out this story
from the<i> Orson Herald</i> from 1954.

227
00:07:41,111 --> 00:07:44,145
"Local woman finds hat in tree."

228
00:07:44,739 --> 00:07:47,821
Local man on couch
wants peace and quiet.

229
00:07:48,009 --> 00:07:49,175
I'm telling you, Dad,

230
00:07:49,243 --> 00:07:51,710
this is a bottomless
fountain of information.

231
00:07:51,779 --> 00:07:54,580
Ooh, here's one from August 1932.

232
00:07:54,649 --> 00:07:56,515
"Have you seen this dog?"

233
00:07:56,617 --> 00:07:57,967
I wonder if they found it.

234
00:07:58,035 --> 00:07:59,418
That dog is dead.

235
00:07:59,487 --> 00:08:01,120
Everyone who cared
about that dog is dead.

236
00:08:01,222 --> 00:08:02,388
The new dog they bought

237
00:08:02,456 --> 00:08:04,456
to get over the pain of losing
that dog is dead.

238
00:08:05,218 --> 00:08:07,596
You're a mean, mean man.

239
00:08:08,262 --> 00:08:09,929
Eh.

240
00:08:14,569 --> 00:08:17,398
Oh, uh, it's a blood orange martini.

241
00:08:17,500 --> 00:08:19,972
I asked for a beer,
but the guy brought me this.

242
00:08:20,041 --> 00:08:22,978
Well, college is a time to experiment.

243
00:08:24,085 --> 00:08:26,605
So, wow.

244
00:08:26,707 --> 00:08:27,880
Here we are.

245
00:08:28,617 --> 00:08:30,620
Why are we here, exactly?

246
00:08:30,677 --> 00:08:32,511
Yeah, I'm just trying
to figure some stuff out.

247
00:08:32,579 --> 00:08:34,613
You're kind of the first girl
I ever really fell for,

248
00:08:34,715 --> 00:08:35,789
and it was pretty intense.

249
00:08:35,883 --> 00:08:37,516
I mean, we were, like,
pretty much opposites,

250
00:08:37,584 --> 00:08:40,127
but we managed to make it work
for a while, right?

251
00:08:40,195 --> 00:08:41,853
Why couldn't we make it work?

252
00:08:43,423 --> 00:08:46,631
Well, for one, we were
a thousand miles apart.

253
00:08:46,733 --> 00:08:48,891
Actually, we were 827.

254
00:08:48,926 --> 00:08:51,096
I should know. I drove 409 of them.

255
00:08:51,198 --> 00:08:53,755
Wait, what? What are you talking about?

256
00:08:53,824 --> 00:08:56,344
Yeah, um, actually, freshman year,

257
00:08:56,369 --> 00:08:58,444
I, uh, drove up to Vassar to see you,

258
00:08:58,546 --> 00:09:00,946
but I stopped halfway
and turned around and came home.

259
00:09:01,015 --> 00:09:02,848
Why did you turn around?

260
00:09:02,950 --> 00:09:05,785
I don't know.
I guess I just kinda freaked.

261
00:09:05,853 --> 00:09:08,387
Thought you might not want to see me.

262
00:09:09,199 --> 00:09:11,779
See, that's kind of the problem, Axl.

263
00:09:11,881 --> 00:09:14,193
You were never clear
about what you wanted.

264
00:09:14,295 --> 00:09:16,740
Well, I think driving
halfway to your dorm

265
00:09:16,765 --> 00:09:17,931
without ever telling you

266
00:09:18,033 --> 00:09:19,766
sent a pretty strong-ish message.

267
00:09:19,868 --> 00:09:20,801
[Chuckles]

268
00:09:20,903 --> 00:09:23,095
Look, that's all water under the bridge.

269
00:09:23,163 --> 00:09:24,329
So, how are you doing?

270
00:09:24,398 --> 00:09:25,739
I mean, you got divorced?

271
00:09:25,841 --> 00:09:28,008
[Clears throat] Yeah, it's kinda weird.

272
00:09:28,077 --> 00:09:30,544
But I'm still dating my ex-wife,
so that's cool.

273
00:09:30,646 --> 00:09:33,450
Uh, and I made
the Dean's list this year...

274
00:09:33,519 --> 00:09:36,608
of, um, people graduating.

275
00:09:40,359 --> 00:09:42,359
[Knock at door]

276
00:09:46,002 --> 00:09:47,368
Surprise!

277
00:09:47,436 --> 00:09:49,470
Sean! Hey! What are you doing here?

278
00:09:49,572 --> 00:09:50,538
Axl's not around.

279
00:09:50,640 --> 00:09:52,106
I know. I actually came for you.

280
00:09:52,175 --> 00:09:53,320
Really?

281
00:09:53,347 --> 00:09:54,508
I seem to recall somebody

282
00:09:54,610 --> 00:09:57,278
wanting to go to the Chancellor's Ball.

283
00:09:58,039 --> 00:10:00,140
Wait, who told you?
How did you know about that?

284
00:10:00,165 --> 00:10:01,269
You did.

285
00:10:01,338 --> 00:10:02,792
Back when I was over here
helping you with your desk,

286
00:10:02,817 --> 00:10:04,126
you were saying you weren't sure

287
00:10:04,228 --> 00:10:05,595
if you were gonna go
'cause you didn't have a date.

288
00:10:05,663 --> 00:10:07,600
And I was walking on my campus yesterday

289
00:10:07,669 --> 00:10:09,060
and it was really warm and pretty out

290
00:10:09,085 --> 00:10:10,713
and I remembered this word
you made up when we were young

291
00:10:10,782 --> 00:10:13,725
to describe days like that
where it suddenly is warm again.

292
00:10:13,750 --> 00:10:15,540
-Springalicious?
-Springalicious.

293
00:10:15,565 --> 00:10:17,456
And it made me think of you
and I was like,

294
00:10:17,525 --> 00:10:19,106
"Why am I thinking of Sue right now?"

295
00:10:19,175 --> 00:10:21,652
And then I remembered
this was your weekend.

296
00:10:21,721 --> 00:10:25,389
So, Suzy Q, on this beautiful
springalicious occasion,

297
00:10:25,458 --> 00:10:27,667
may I have the honor of escorting you

298
00:10:27,769 --> 00:10:29,446
to the Chancellor's Ball?

299
00:10:31,998 --> 00:10:33,889
Oh, Sean.

300
00:10:33,958 --> 00:10:38,565
Don't you have a cellphone?
You could call ahead first?

301
00:10:38,667 --> 00:10:42,498
I actually have a date.

302
00:10:42,600 --> 00:10:43,566
Oh.

303
00:10:43,668 --> 00:10:45,835
[Chuckles]

304
00:10:45,903 --> 00:10:47,503
Yeah, I didn't -- I didn't call

305
00:10:47,572 --> 00:10:49,372
because I thought the surprise
would be nice.

306
00:10:49,793 --> 00:10:51,117
That was dumb.

307
00:10:51,186 --> 00:10:53,175
I just figured third time
was the charm, you know.

308
00:10:53,244 --> 00:10:56,989
You're gonna owe me for
tux rentals if I keep this up.

309
00:10:57,091 --> 00:11:00,590
But, hey, the important thing
is that you're happy.

310
00:11:01,786 --> 00:11:04,022
I just wanted to make sure
you had the chance to go.

311
00:11:05,957 --> 00:11:07,423
Wait! Wait, wait, wait.

312
00:11:08,109 --> 00:11:10,593
Do you have to go already?
Why don't you stay a while.

313
00:11:10,662 --> 00:11:13,296
We could get a pizza
or hang out or something.

314
00:11:13,364 --> 00:11:16,666
I promise I won't make you
put together any more furniture.

315
00:11:17,514 --> 00:11:18,613
I --

316
00:11:19,063 --> 00:11:22,038
No, no. I -- It's okay.

317
00:11:22,106 --> 00:11:24,340
I should get back to Orson,
spend some time with my folks

318
00:11:24,442 --> 00:11:27,109
before going up to school,
and, uh, yeah.

319
00:11:27,212 --> 00:11:30,246
Have fun at the ball, Suzy Q.
You deserve it.

320
00:11:30,348 --> 00:11:31,714
Oh, but...

321
00:11:33,985 --> 00:11:35,585
Okay.

322
00:11:40,491 --> 00:11:42,378
It's been great catching up, Axl.

323
00:11:42,493 --> 00:11:44,512
If you're in Italy this summer,
look me up.

324
00:11:44,537 --> 00:11:45,636
I will!

325
00:11:45,705 --> 00:11:46,971
It's the one that's shaped
like a boot, right?

326
00:11:47,039 --> 00:11:49,039
[Laughs]

327
00:11:54,080 --> 00:11:56,180
I've been watching what's been going on.

328
00:11:56,282 --> 00:11:57,581
I know I'm next.

329
00:12:03,348 --> 00:12:04,856
Ask me whatever you want.

330
00:12:04,958 --> 00:12:06,162
And I brought you a drink.

331
00:12:06,230 --> 00:12:07,550
Yeah, I'm not drinking that.

332
00:12:07,627 --> 00:12:08,393
I wouldn't.

333
00:12:08,462 --> 00:12:09,652
Actually, no, you know what?

334
00:12:09,721 --> 00:12:11,239
Now that you're here,
I-I do have a question.

335
00:12:11,307 --> 00:12:13,367
Um, why do you like me?

336
00:12:13,435 --> 00:12:15,558
It doesn't seem like I'd be your type.

337
00:12:15,660 --> 00:12:16,793
I'll always be here,

338
00:12:16,895 --> 00:12:19,709
in this lifetime
and the next, for eternity.

339
00:12:19,777 --> 00:12:20,755
But I don't get it.

340
00:12:20,780 --> 00:12:22,056
Why are you wasting your time on me

341
00:12:22,125 --> 00:12:23,333
when there's probably some other guy --

342
00:12:23,402 --> 00:12:25,838
or merman -- who'd be perfect for you?

343
00:12:25,907 --> 00:12:27,588
I mean, I've been telling you
for a long time

344
00:12:27,657 --> 00:12:29,343
nothing's ever gonna happen between us.

345
00:12:29,374 --> 00:12:30,373
No, you haven't.

346
00:12:30,475 --> 00:12:32,142
You never told me you didn't like me.

347
00:12:32,244 --> 00:12:33,209
I didn't?

348
00:12:33,278 --> 00:12:35,512
No. You took me to prom twice.

349
00:12:35,537 --> 00:12:37,381
Um...

350
00:12:37,495 --> 00:12:40,120
If you didn't want to be with
me, why didn't you just say so?

351
00:12:40,894 --> 00:12:42,944
You're not very clear
with your signals, Axl.

352
00:12:44,347 --> 00:12:45,625
Maybe you should just sit here

353
00:12:45,694 --> 00:12:47,322
and think about all the pain
you've caused me.

354
00:12:47,391 --> 00:12:49,836
And I hope it's reflected in my tip.

355
00:12:58,802 --> 00:13:00,268
Hello, Mother.

356
00:13:00,797 --> 00:13:03,266
Anything you'd like to, uh, tell me?

357
00:13:04,434 --> 00:13:07,079
 H-Happy birthday... 

358
00:13:07,148 --> 00:13:08,879
That was five months ago.

359
00:13:08,948 --> 00:13:12,907
No, it's something else,
something more revealing,

360
00:13:12,932 --> 00:13:15,510
something very interesting I found

361
00:13:15,612 --> 00:13:17,640
in my microfiche from 1983.

362
00:13:17,709 --> 00:13:20,181
More interesting
than the hat in the tree?

363
00:13:20,250 --> 00:13:21,049
Yes.

364
00:13:21,151 --> 00:13:23,084
My mother -- your wife --

365
00:13:23,153 --> 00:13:25,119
was arrested for indecent exposure.

366
00:13:25,188 --> 00:13:27,221
It was all right there in the<i> Herald.</i>

367
00:13:27,290 --> 00:13:30,391
Oh, my God, I forgot about that.

368
00:13:30,493 --> 00:13:32,166
Oh, Brick, it was nothing.

369
00:13:32,268 --> 00:13:33,394
When we were seniors,

370
00:13:33,496 --> 00:13:36,230
my friends and I went streaking
through the Denny's parking lot.

371
00:13:36,332 --> 00:13:37,632
Eh, we thought it was funny.

372
00:13:37,734 --> 00:13:39,267
Just a harmless high school prank.

373
00:13:39,335 --> 00:13:40,802
We didn't think we'd get caught.

374
00:13:40,870 --> 00:13:42,970
Who would've thought
there'd be cops at Denny's?

375
00:13:43,039 --> 00:13:45,255
Well, it was quite the scandal
at the time.

376
00:13:45,357 --> 00:13:46,809
The whole town was talking about it.

377
00:13:46,911 --> 00:13:49,243
Well, don't you worry that it
could come back to haunt you?

378
00:13:49,312 --> 00:13:51,612
I mean, anyone with a microfiche
machine can see this.

379
00:13:51,681 --> 00:13:53,147
It's what high schoolers do.

380
00:13:53,216 --> 00:13:54,916
They take risks and do dumb pranks.

381
00:13:55,018 --> 00:13:56,751
Did you ever do anything like that?

382
00:13:56,853 --> 00:13:58,052
Oh, you kidding me?

383
00:13:58,121 --> 00:14:01,289
When I was in high school,
we had this algebra teacher,

384
00:14:01,391 --> 00:14:02,457
total jerk.

385
00:14:02,525 --> 00:14:04,759
He drove a Fiero
with vanity license plates

386
00:14:04,861 --> 00:14:06,549
that said "COOLGUY."

387
00:14:07,007 --> 00:14:08,073
A little tip --

388
00:14:08,098 --> 00:14:10,225
anybody who has plates
that say "COOLGUY,"

389
00:14:10,311 --> 00:14:11,243
not a cool guy.

390
00:14:11,372 --> 00:14:13,522
So, I had this buddy
that was a mechanic,

391
00:14:13,569 --> 00:14:15,017
and one night when Mr. Coolguy

392
00:14:15,042 --> 00:14:18,445
was at some band concert,
me and a bunch of guys

393
00:14:18,514 --> 00:14:22,534
took apart his Fiero
and rebuilt it in the library.

394
00:14:22,636 --> 00:14:24,736
Why would you do that to a library?

395
00:14:24,838 --> 00:14:27,606
The library was fine.
You're missing the point.

396
00:14:27,675 --> 00:14:30,008
It was just a prank. It's what kids do.

397
00:14:30,110 --> 00:14:31,843
My friends and I have never done that.

398
00:14:31,946 --> 00:14:33,420
Well, you guys are a bunch of nerds.

399
00:14:33,445 --> 00:14:34,379
Mike!

400
00:14:34,481 --> 00:14:35,380
What?

401
00:14:35,482 --> 00:14:36,815
Not like it's a secret or something.

402
00:14:36,840 --> 00:14:37,629
He knows what he is.

403
00:14:37,654 --> 00:14:38,951
Mm-hmm.

404
00:14:39,053 --> 00:14:40,385
[Sighs]

405
00:14:43,216 --> 00:14:45,026
I mean, this is the third time

406
00:14:45,051 --> 00:14:46,417
he showed up to take me to a dance.

407
00:14:46,519 --> 00:14:49,065
I just feel bad because
I never end up going with him.

408
00:14:49,090 --> 00:14:50,592
He's always so nice.

409
00:14:50,657 --> 00:14:51,689
He was the first person

410
00:14:51,758 --> 00:14:53,381
to tell me he liked my hair
after I cut it.

411
00:14:53,450 --> 00:14:54,782
Sean sounds like a great guy.

412
00:14:54,817 --> 00:14:57,452
Oh, super great.
I just hope he's not hurt.

413
00:14:57,521 --> 00:15:00,698
He drove such a long way,
and it was such a nice gesture.

414
00:15:00,767 --> 00:15:03,034
No, a nice gesture
is if you drive an hour.

415
00:15:03,069 --> 00:15:05,836
I don't know what you call
a gesture after five hours.

416
00:15:05,938 --> 00:15:07,371
Did I tell you it was five hours?

417
00:15:07,440 --> 00:15:09,607
You know, you've been talking
an awful lot about Sean.

418
00:15:09,709 --> 00:15:10,708
Have I?

419
00:15:12,020 --> 00:15:13,741
Sue, remember how Julia broke up with me

420
00:15:13,810 --> 00:15:15,763
because I was talking about you
all the time?

421
00:15:15,923 --> 00:15:17,062
It kinda feels like there's somebody

422
00:15:17,130 --> 00:15:18,215
you'd rather be going to this ball with.

423
00:15:18,595 --> 00:15:19,594
What?

424
00:15:19,619 --> 00:15:21,410
No, no, no, no, no. I really like you.

425
00:15:21,479 --> 00:15:23,239
That's why I asked you and everything.

426
00:15:23,308 --> 00:15:26,315
I just didn't realize
Sean would even want to come.

427
00:15:26,350 --> 00:15:29,051
I mean, he is a very social guy,
and he does love to dance.

428
00:15:29,120 --> 00:15:31,133
One time at our block party --

429
00:15:31,201 --> 00:15:33,155
Sue, if you want Sean
to take you, it's not too late.

430
00:15:33,257 --> 00:15:35,431
Oh, no, no, no, no.

431
00:15:35,476 --> 00:15:37,248
Tyler, I really couldn't do that to you.

432
00:15:37,350 --> 00:15:38,321
No, really, it's cool.

433
00:15:38,390 --> 00:15:40,081
I'm not just saying this to be nice.

434
00:15:40,183 --> 00:15:41,245
I mean, yeah, I like you,

435
00:15:41,270 --> 00:15:43,146
but we've only been dating
for three weeks

436
00:15:43,215 --> 00:15:45,284
and it's mostly been
hauling around drunks.

437
00:15:45,353 --> 00:15:47,753
I don't wanna be competing
with some other guy already.

438
00:15:47,822 --> 00:15:50,122
So I think if you like this Sean,

439
00:15:50,191 --> 00:15:53,926
you should probably go talk
to him and figure that out.

440
00:15:56,798 --> 00:15:58,864
Oh, my God. Do you think?

441
00:15:58,933 --> 00:15:59,999
Yeah.

442
00:16:00,024 --> 00:16:02,720
I mean, we've known each other
our whole lives.

443
00:16:03,787 --> 00:16:06,162
But, no, he's already in Orson,

444
00:16:06,231 --> 00:16:07,819
and he's going back to Notre Dame.

445
00:16:07,888 --> 00:16:10,027
Orson's only 42 minutes away.

446
00:16:10,240 --> 00:16:12,747
You -- You told me that a lot, too.

447
00:16:15,433 --> 00:16:17,033
[Door opens, closes]

448
00:16:18,728 --> 00:16:20,336
Hey, Brick, everything okay?

449
00:16:20,405 --> 00:16:23,119
[Sighs] Not really.

450
00:16:23,221 --> 00:16:24,374
You know how you guys were talking

451
00:16:24,476 --> 00:16:26,142
about high schoolers pulling pranks?

452
00:16:26,211 --> 00:16:29,114
I don't know. You made it sound so fun.

453
00:16:29,189 --> 00:16:30,643
And I thought,
since I've never done one,

454
00:16:30,705 --> 00:16:32,492
that I would try my hand at a prank.

455
00:16:32,909 --> 00:16:34,360
Please tell me you didn't go streaking.

456
00:16:34,429 --> 00:16:36,308
The '80s were a very different time.

457
00:16:36,333 --> 00:16:38,776
No, I had this great idea to change

458
00:16:38,801 --> 00:16:40,514
the Dewey Decimal System in the library

459
00:16:40,583 --> 00:16:42,483
by switching the 500s with the 900s.

460
00:16:42,585 --> 00:16:45,319
People would go up to a shelf
expecting books on botany,

461
00:16:45,388 --> 00:16:47,688
but instead they'd get
ancient civilizations.

462
00:16:47,757 --> 00:16:52,126
Everyone would be like, "What?
What crazy man did this?"

463
00:16:53,846 --> 00:16:55,156
You'd be the first to do it.

464
00:16:55,348 --> 00:16:56,547
I know! Right?

465
00:16:56,649 --> 00:16:59,073
I had this whole elaborate plan,
like "Ocean's Eleven."

466
00:16:59,101 --> 00:17:01,468
I was gonna push the cart,
Troy was the muscle,

467
00:17:01,537 --> 00:17:02,836
Cindy was the femme fatale.

468
00:17:02,905 --> 00:17:04,932
But they just weren't into it.

469
00:17:05,000 --> 00:17:07,364
So, guess I'll graduate high school

470
00:17:07,433 --> 00:17:08,408
without an epic story.

471
00:17:08,510 --> 00:17:11,478
Maybe that's my story -- no story.

472
00:17:12,014 --> 00:17:13,079
[Sighs]

473
00:17:18,371 --> 00:17:20,500
Axl, I know we're supposed
to go out for dinner,

474
00:17:20,525 --> 00:17:22,156
but I didn't eat anything at noon,

475
00:17:22,224 --> 00:17:24,230
so could we go out for lunch instead?

476
00:17:24,332 --> 00:17:25,865
It's not healthy to skip meals.

477
00:17:25,967 --> 00:17:28,758
Yeah, listen, April, we need to talk.

478
00:17:28,860 --> 00:17:30,199
Um...

479
00:17:31,818 --> 00:17:34,252
I've been feeling
really conflicted lately.

480
00:17:34,321 --> 00:17:36,855
I feel like things
have been weird between us

481
00:17:36,923 --> 00:17:38,089
since the annulment.

482
00:17:38,124 --> 00:17:40,707
But I'm 22, and I just don't feel

483
00:17:41,394 --> 00:17:43,355
ready to settle down just yet.

484
00:17:43,424 --> 00:17:45,230
Even though I know we already did.

485
00:17:45,298 --> 00:17:46,664
Before, I would've just let things

486
00:17:46,766 --> 00:17:48,398
keep doing what they're doing.

487
00:17:48,467 --> 00:17:50,741
But it's just not fair, you know?

488
00:17:50,809 --> 00:17:53,938
Like, if I feel like we
don't have a future together,

489
00:17:54,007 --> 00:17:56,540
I should just be clear
and say what I mean.

490
00:17:56,642 --> 00:17:58,576
And what I mean is...

491
00:18:00,780 --> 00:18:03,941
[Sighs] We should break up.

492
00:18:07,295 --> 00:18:08,561
Wow.

493
00:18:09,780 --> 00:18:12,498
I guess the first clue should've
been when we got divorced.

494
00:18:12,567 --> 00:18:16,402
Yeah, well, that was one.

495
00:18:16,471 --> 00:18:22,000
So, then, did you ever love me?

496
00:18:22,310 --> 00:18:24,130
Yes! Of course.

497
00:18:24,186 --> 00:18:26,553
And some part of me always will.

498
00:18:27,215 --> 00:18:29,590
Just not enough to date me.

499
00:18:29,692 --> 00:18:31,861
[Sighs] It's fine.

500
00:18:31,886 --> 00:18:33,038
I get it.

501
00:18:33,107 --> 00:18:35,264
You don't have to hit me over
the head to let me know stuff.

502
00:18:36,190 --> 00:18:39,393
I don't want to make a scene,
so I'll just go.

503
00:18:42,104 --> 00:18:43,337
[Engine starts]

504
00:18:43,439 --> 00:18:46,173
[Tires squeal]

505
00:18:48,177 --> 00:18:49,476
What the hell are you doing?

506
00:18:49,578 --> 00:18:51,511
Aunt Edie's car died
and I gotta get to Orson!

507
00:18:51,614 --> 00:18:53,614
Uh, kinda in the middle
of something here, Sue!

508
00:18:53,716 --> 00:18:55,682
I gotta talk to Sean!
Now stop distracting me!

509
00:18:55,784 --> 00:18:57,084
This is like driving a whale!

510
00:18:57,152 --> 00:18:58,919
You ever heard of a phone?
Just call him.

511
00:18:58,988 --> 00:19:00,721
He's not answering and I gotta catch him

512
00:19:00,789 --> 00:19:02,289
before he goes back to Notre Dame!

513
00:19:02,391 --> 00:19:03,257
Okay, let me drive.

514
00:19:03,359 --> 00:19:04,625
No, you'll stop! Every second counts!

515
00:19:04,727 --> 00:19:05,826
At least let us out!

516
00:19:05,928 --> 00:19:07,728
No, I'm not stopping
till I get to Orson!

517
00:19:07,796 --> 00:19:09,062
[Groans]

518
00:19:10,900 --> 00:19:13,734
Frankie:<i> There's a reason</i>
<i>you go your separate ways</i>

519
00:19:13,836 --> 00:19:15,555
<i>right after a breakup.</i>

520
00:19:21,994 --> 00:19:23,100
Ooh.

521
00:19:28,959 --> 00:19:30,658
How's that?

522
00:19:30,727 --> 00:19:31,968
If we don't do something with butts,

523
00:19:32,037 --> 00:19:33,369
then I don't know what we're doing here.

524
00:19:33,438 --> 00:19:34,437
This is so epic.

525
00:19:34,539 --> 00:19:36,005
Years from now,
I'll be telling the story

526
00:19:36,107 --> 00:19:37,941
about how I pulled a prank
with my parents!

527
00:19:38,043 --> 00:19:40,343
You might wanna leave
the parents part out.

528
00:19:40,412 --> 00:19:42,248
Oh, wait. I've got one.

529
00:19:46,051 --> 00:19:48,176
"Cake beak pan farts."

530
00:19:48,245 --> 00:19:49,978
[Laughing] Okay.

531
00:19:50,080 --> 00:19:53,248
I like, "Pancake breakfast Saturday."

532
00:19:55,685 --> 00:19:58,219
[Horn blares]

533
00:19:58,288 --> 00:20:00,755
[Brakes squeak]

534
00:20:09,192 --> 00:20:10,157
[Sighs]

535
00:20:10,205 --> 00:20:14,238
So, thanks for taking this so well.

536
00:20:18,259 --> 00:20:20,518
Mrs. Donahue! Mrs. Donahue!

537
00:20:21,039 --> 00:20:21,946
Is Sean here?

538
00:20:21,971 --> 00:20:23,137
Oh, no, I'm sorry, Sue.

539
00:20:23,239 --> 00:20:25,308
He left for Notre Dame hours ago.

540
00:20:26,201 --> 00:20:28,955
Don't you look beautiful!

541
00:20:29,231 --> 00:20:30,297
Wait.

542
00:20:30,349 --> 00:20:31,908
Aren't you supposed to be at a ball?

543
00:20:32,114 --> 00:20:35,216
Yeah, well,
the situation kind of changed.

544
00:20:35,318 --> 00:20:38,586
Oh, honey. Do you still need a date?

545
00:20:38,688 --> 00:20:40,921
Ron can take you. Ron!

546
00:20:41,024 --> 00:20:43,357
No, I'm good. I'm good.

547
00:20:43,459 --> 00:20:44,658
You sure?

548
00:20:44,761 --> 00:20:47,225
I was a little worried when
you pulled up in such a hurry.

549
00:20:48,128 --> 00:20:49,964
Yeah. Well...

550
00:20:50,708 --> 00:20:52,171
I was just chasing something

551
00:20:52,273 --> 00:20:54,235
that probably wasn't
even really a thing.

552
00:20:54,337 --> 00:20:57,865
I'm fine. I'm fine, really.

553
00:21:00,510 --> 00:21:04,334
<i>So, Sue rejected one prince</i>
<i>and chased down another.</i>

554
00:21:04,722 --> 00:21:05,746
<i>And although she didn't</i>

555
00:21:05,848 --> 00:21:08,632
<i>get to go to the ball</i>
<i>with either of them,</i>

556
00:21:08,657 --> 00:21:12,153
<i>the unlikeliest of princes</i>
<i>came to her rescue.</i>

557
00:21:17,527 --> 00:21:19,736
Cool! Open bar!

558
00:21:19,838 --> 00:21:22,129
You ever tasted a Creamsicle margarita?

559
00:21:22,231 --> 00:21:23,431
Ooh.

560
00:21:24,909 --> 00:21:30,900
Synced and corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

561
00:21:30,950 --> 00:21:35,500
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0


